Chuyển ngữ: NGHỆ THUẬT VÀ ĐỨC TIN - CHÚA NHẬT LỄ LÁ NĂM A

Mời bạn tham gia vào trải nghiệm cầu nguyện trực quan trong Mùa Chay này với Nghệ thuật & Đức tin: Mùa Chay. Mỗi tuần, chúng tôi sẽ cung cấp một video bình luận về một tác phẩm nghệ thuật lấy cảm hứng từ bài đọc Kinh thánh các Chúa nhật Mùa Chay. Hãy sử dụng những video này để có cái nhìn mới về mùa đổi mới tinh thần này qua lăng kính của nghệ thuật thiêng liêng.

   Bình luận mà bạn đọc được trong các tuần là của Daniella Zsupan-Jerome, giáo sư trợ giảng về phụng vụ, giáo lý và truyền giáo tại Đại học Loyola New Orleans. Daniella có bằng cử nhân thần học của Đại học Notre Dame, bằng thạc sĩ về phụng vụ của Đại học St. John ở Collegeville, bằng thạc sĩ về tôn giáo và nghệ thuật của Trường Thần học Yale, và bằng tiến sĩ về thần học và giáo dục từ Đại học Boston. Nền tảng độc đáo của Daniella về đức tin và nghệ thuật mang đến điều mới mẻ để quan sát và hiểu Mùa Chay ở cấp độ cá vị hơn.

    Giáo viên và giáo lý viên: Có thể sử dụng các video này và gợi ý hoạt động liên quan để đào luyện đức tin của các bạn trong các tuần Mùa Chay, Tam Nhật Thánh và Lễ Phục Sinh.

    Các nhóm hoặc cá nhân với mục đích đào tạo đức tin trưởng thành cũng có thể thực hiện phương pháp tưởng tượng theo thánh Inhã bằng cách theo dõi các bài đăng Mùa Chay tại ĐÂY (Tiếng Anh), nơi cung cấp các cách sử dụng nghệ thuật như một phương tiện cầu nguyện cá nhân.

    Đừng quên đón xem Nghệ thuật & Đức tin, một loạt câu chuyện đức tin và kết hợp với BÀI ĐỌC THÁNH LỄ CHÚA NHẬT để có thêm thông tin về việc sử dụng các bài đọc hàng tuần trong lớp giáo lý của bạn.


Bài Trước: 



Bức tranh “Tiến vào Giê-ru-sa-lem” (Entry into Jerusalem) ở Nhà nguyện Scrovegni của tác giả Giotto


    Chúa Nhật Lễ Lá là một ngày của nhiều cảm xúc dâng trào, chênh vênh giữa hạnh phúc và đau khổ. Bức tranh “Tiến vào Giê-ru-sa-lem” (Entry into Jerusalem) ở Nhà nguyện Scrovegni của tác giả Giotto mời chúng ta bước vào một khung cảnh lễ kỷ niệm. Đúng với phong cách của mình, Giotto thu hút chúng ta vượt ra khỏi sự trang trọng của phong cách Byzantine, tập trung vào một khung cảnh sống động và chân thực. Đó là một lễ kỷ niệm, nhưng là một lễ kỷ niệm mà chúng ta không thể tận hiến hết mình; đó là một khung cảnh mâu thuẫn. Dấu chỉ của lễ kỷ niệm được đặt trong một khung cảnh có bầu trời xanh thẳm, những cây ô liu màu xanh bạc và những bức tường trắng sáng lấp lánh của thành phố làm nền cho một đoàn người mặc trang phục rực rỡ gặp nhau ở trung tâm khung cảnh. Một đám đông rời khỏi Giê-ru-sa-lem để gặp Đức Ki-tô và các môn đệ của Ngài. Một số người vẫy lá cọ, một số trèo lên cây để nhìn rõ hơn, và một số đang cởi bỏ áo của họ để đặt dưới chân lừa chở Đức Ki-tô. Tuy nhiên, có một điều gì đó báo trước về khuôn mặt của đám đông: những biểu cảm mãnh liệt, khao khát hướng về Đức Ki-tô. Như thể vang lên lời Thánh Vịnh: “Quanh con bầy chó đã bao chặt rồi. Bọn ác đó trong ngoài vây bủa.

    Đức Ki-tô và các môn đệ gặp đám đông đang đến gần. Con lừa to lớn, ngoan ngoãn len lỏi vào đám đông, tiến về phía trước với sự khiêm tốn và thiện chí, bất chấp điều gì có thể xảy ra. Đức Ki-tô ngồi trên lưng lừa quyết tâm chúc lành cho đám đông khi Ngài tiến lên, ánh mắt của Ngài dừng lại ở cậu bé đang vẫy tay. Khuôn mặt của Ngài là một mô tả trực quan về câu nói trong I-sa-i-a: “Vì thế, tôi ​trơ mặt ra như đá. Tôi biết mình sẽ không phải ​thẹn thùng.” Đó là một khuôn mặt kiên quyết nhưng ôn hòa, với một lòng biết ơn thầm lặng trước đám đông đang kêu lên “Hosanna!” để chào đón Chúa Con và tin tưởng sâu xa vào tình yêu của Chúa Cha, từ đó có thể nhìn thấy Ngài qua những biến cố sắp đến với mình.

    Tiếng kêu “Hosanna!” là một cách để ngợi khen Chúa, nhưng cũng mang nghĩa đen “Chúa cứu chúng con.” Những đứa trẻ leo lên và quấn lấy nhau trên cây, lá cọ giơ cao trên lưng lừa như một cái roi, lừa như một con vật khiêm tốn gánh vác, và những người cởi bỏ áo của họ, tất cả đều gợi lên những khoảnh khắc của đau khổ và gợi ý về những gì sắp xảy ra sau Chúa Nhật Lễ Lá này. Giữa hạnh phúc và đau khổ, Chúa Nhật Lễ Lá mời gọi chúng ta buông bỏ và trao những sợ hãi, buồn phiền và gánh nặng của chúng ta cho Đức Ki-tô khi Ngài đến gần đồi Can-vê.


Tác giả: Daniella Zsupan-Jerome

Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ:

https://www.loyolapress.com/catholic-resources/liturgical-year/lent/arts-and-faith-for-lent/cycle-a/arts-and-faith-palm-sunday-cycle-a/

Nguồn Ảnh: 

https://img.wikioo.org/ADC/Art-ImgScreen-1.nsf/O/A-5ZKCJ4/$FILE/Giotto_di_bondone-scrovegni_-_26_-_entry_into_jerusalem.Jpg

Nhận xét

BÀI ĐĂNG ĐƯỢC XEM NHIỀU