30 tháng 11, 2024

Tản mạn: BỨC TƯỜNG VÀ CUỘC TÁI KHỞI ĐẦU

 Có những lúc tôi được nhắc nhớ về bức tường thành kiên cố. Dẫu cũ kỹ nhưng lại là một nền tảng vững chắc để tôi tựa vào, bước đi và triển nở từng ngày.

Nếu bạn không chú ý gì về bức tường ấy, bạn dễ nghĩ nó chỉ là đống vụn đổ nát, thứ rác rưởi bên lề đường và chẳng ai thèm đoái hoài tới.

Nhưng nếu bạn biết về nó rồi, hẳn bạn sẽ muốn tựa vào nó mãi. Nhỏ cũng cần tựa, lớn cũng cần tựa, già cũng cần tựa, bệnh tật cũng cần tựa, chết cũng cần tựa...

Cám ơn bức tường vẫn sát cánh bên tôi, hôm nay khi được nhắc nhớ lại, tôi yêu quý bức tường biết bao! Tôi lại bắt đầu...


Little Stream

Hình ảnh: Moon

25 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: ĐỒNG TIỀN BÀ GÓA

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Hai tuần XXXIV Thường Niên, Lc 21,1-4)


Chắc chắn có hơn 144.000 người sẽ lên thiên đàng. Sách Khải Huyền được viết bằng ngôn ngữ tượng trưng, ​​và con số đó là bội số của 12 - các chi tộc của Israel - và biểu thị sự trọn vẹn hoặc sự hoàn thiện. Chúng ta hãy chú ý đến bài ca mới mà họ đang hát trước ngai Thiên Chúa. Đó là bài ca mới mà tất cả chúng ta sẽ hát khi được tái sinh trong Chúa Kitô. Những cái cũ sẽ bị bỏ lại phía sau và những cái 'mới' sẽ mặc lấy mục đích và ý nghĩa cách tròn đầy.

Đồng tiền của bà góa nghèo trong Tin Mừng hôm nay cho chúng ta biết một ý nghĩa và mục đích mới của hành động cho đi, vốn không hệ tại số lượng nhiều. Một tỷ phú có thể quyên góp một số tiền rất lớn mà thậm chí chẳng cảm thấy gì. Một người nghèo có thể quyên góp một số tiền rất nhỏ và, thậm chí, phải bỏ bữa ăn để quyên góp. Điều quan trọng không phải là số tiền chúng ta cho đi - bằng hiện kim hoặc bất cứ trị giá nào khác - nhưng hệ tại hành vi ấy có ý nghĩa gì đối với chúng ta. Chúng ta có cảm thấy mình 'bị chèn ép' không? Chúng ta cho đi với tình yêu thương và mong muốn giúp đỡ, hay vì cảm thấy mình có bổn phận hoặc có nghĩa vụ? Điều chúng ta làm có phải đang cố gắng gây ấn tượng với người khác không? Bà góa đã dâng hiến tất cả những gì bà có, và món quà của bà đẹp lòng Chúa. Chúng ta đừng đo lường và đánh giá theo chuẩn mực của con người. Chúa sử dụng những giá trị rất khác nhau để cân nhắc sự tiến bộ về mặt thiêng liêng của chúng ta – Ngài sử dụng giá trị của tình yêu.

Lạy Chúa, xin giúp con biết trân trọng người khác mà không phán xét họ; và xin cho con biết giúp đỡ những ai nghèo khó mà không tính toán thiệt hơn.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-34-2024-nov-25/

Nguồn Ảnh: https://cursillosaigon.org/

22 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: NGỌT NGÀO VÀ CAY ĐẮNG

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Sáu tuần XXXIII Thường Niên, 

Lc 19, 45-48)


Trong Tin Mừng hôm nay, mặc dù giới lãnh đạo tôn giáo và chính trị Do Thái đều muốn loại bỏ Chúa Giêsu, nhưng thực tế họ không thể ra tay được, vì hết thảy đám đông đều bám chặt vào lời của Ngài. Họ nhận ra sự thú vị và lời giảng dạy đầy ý nghĩa của Chúa Giêsu, lời ấy chính đáng đến nỗi họ sẽ không chống lại Ngài, lời của một vị ngôn sứ đã giảng dạy họ. Đền Thờ thực sự là nhà cầu nguyện, không phải là sào huyệt của bọn cướp.


Tựa như Gioan khi nuốt cuộn sách như lời chép của sách Khải Huyền, tương tự như vậy, lời của Chúa Giêsu cũng ngọt ngào như mật ong trong miệng chúng ta. Tuy nhiên, vị ngọt không kéo dài lâu trong miệng Gioan, vì cuộn sách trở nên cay đắng khi vào bụng của ông. Lời Chúa ngọt ngào trong miệng, nhưng sẽ khó nuốt và khó thực hiện. Đó là vì sứ mệnh công bố lời tiên tri sẽ không dễ dàng được mọi người chấp nhận, cụ thể như với người Do Thái vào thời Chúa Giêsu. Sẽ đến lúc ngay cả những người theo Chúa Giêsu cũng bị từ chối, bị tra tấn và bị giết chết.

Với tác giả Thánh Vịnh hôm nay, Thiên Chúa cũng đảm bảo với chúng ta rằng lời hứa của Ngài ngọt ngào và hợp với khẩu vị của chúng ta. Thực thi Ý Chúa với niềm vui; Quả thực, luật pháp từ miệng Chúa phán ra có ý nghĩa với chúng ta hơn cả bạc vàng.

Vì thế, những cuộc thử thách đức tin nhằm cho chúng ta thêm kiên trì trong cuộc sống và thêm hân hoan loan báo Tin Mừng của Chúa Giêsu Kitô. Ngọt ngào và cay đắng có thể cùng tồn tại.

Lạy Chúa, xin cho lời hứa của Chúa ngọt ngào và với khẩu vị của con; và xin cho chúng con nhận ra rằng công trình của Chúa đang ứng nghiệm trước mắt chúng con!


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ và Hình Ảnh: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-33-2024-nov-22/

21 tháng 11, 2024

Tản mạn: CHUYỆN VỀ CÂY CẦU ĐÃ CŨ

Có một hình ảnh khó quên trong ký ức tôi là chiếc cầu khỉ với thân dáng mỏng manh. Hẳn lũ bạn tôi thời 9x trở về trước chắc chắn sẽ không thể quên được cảm giác bồng bềnh mỗi lần đặt chân qua chiếc cầu khỉ, bởi với những ai quen chân đi nhiều thì bình thường, còn với kẻ lần đầu đặt chân lên chỉ muốn khóc thét. Vậy mà, lũ nhóc chúng tôi ai cũng quen và thích mỗi khi bước đi, thậm chí là nhúng lắc cho nó theo nhịp để kẻ sau lo mà bám vào tay vịn.

Chiếc cầu khỉ trong tâm thức tôi chính là "hồn quê", bởi chất liệu của nó chính là thứ rất gần gũi với quê tôi, đơn thuần chỉ dựng bằng những thanh tre và được cột lại bằng những mớ dây tự nhiên. Nơi cây cầu khỉ là cả bầu trời tuổi thơ của lũ nhóc chúng tôi. Nơi đó chúng tôi được đào tạo cho nên cứng cáp, biết vượt qua cảm giác sợ hãi; biết khéo léo đặt bàn chân sao cho không bị té ướt mình; biết bơi lội để khi qua cầu không bị chết chìm; và thậm chí là nô giỡn trên mặt sông mà không hề sợ hãi gì nhờ một kỹ năng phi thường nào đó! 


Thực ra mục đích đúng nhất của chiếc cầu không phải để phục vụ cho những hoạt động "tầm phào" của bọn nhóc chúng tôi, nhưng để nối những bến bờ xa tít. Cái thuở còn nghèo thì chuyện mơ về một chiếc cầu bê tông quả là xa vời, nên thấy được chiếc cầu khỉ đã mừng rớt nước mắt. Nhờ chiếc cầu ấy mà lũ trẻ làng bên này quen biết với lũ trẻ làng bên kia; rồi bao nhiêu đứa trẻ được tới trường nhờ chiếc cầu lắt lẻo. Việc trọng đại hơn, để dân làng qua lại mà duy trì giao thương, thăm nom và sẻ chia.

Cây cầu ngỡ là vô tri nhưng đã làm được bao nhiêu việc, gắn bó với người dân và nhất là in hẳn vào tâm trí lũ trẻ thời ấy. Chợt có lần nào ngẫm nghĩ, nhờ cây cầu năm xưa mà chúng tôi có ngày hôm nay, có được bước đi vững vàng, mạnh mẽ và uyển chuyển giữa bao nhiêu khó khăn của cuộc sống.

Rồi dần dà, phong trào "xóa cầu khỉ" xuất hiện, và những chiếc cầu lắt lẻo được thay thế bằng những thanh sắt và mớ bê-tông cứng chắc. Những cây cầu khỉ dần "rút lui" vào dĩ vãng, nơi những thế hệ xưa mới còn biết và còn nhớ. Tuy nhiên, tiền đề về sự nối kết, yêu thương mà nó đã gầy dựng, đối với riêng tôi, vốn bất hủ.

Có lẽ do tôi hoài cổ, hoặc quá cổ hủ với những tư tưởng cũ kỹ, tôi vẫn không thể nào quên được chiếc cầu làm bằng những thanh tre năm nào. Thậm chí, tôi nghĩ mình phải nhớ, luôn nhớ và mãi mãi nhớ... vì một phần chất liệu xây nên đời tôi ngày hôm nay là nơi cái lắt lẻo như thế. 

Chợt nhớ về lời ru của bà và mẹ:

"Ví dầu cầu ván đóng đinh, 

Cầu tre lắt lẻo gập ghềnh khó đi.

Khó đi mẹ dắt con đi,

Con đi trường học, mẹ đi trường đời."


Little Stream

Hình ảnh: Sưu tầm

20 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: SINH LỜI TỪ NHỮNG ĐIỀU NHỎ NHẶT

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Tư tuần XXXIII Thường Niên - 

Lc 19,11-28)


Dụ ngôn mười nén bạc hôm nay mời gọi chúng ta suy ngẫm về cách sử dụng những tặng ân và nguồn lực được giao phó cho bản thân mỗi người. Có thể liên tưởng hình ảnh trẩy đi phương xa của người quý tộc tượng trưng cho biến cố thăng thiên của Đức Kitô và sứ mạng vẫn tiếp diễn của các môn đệ khi Chúa vắng mặt. Mỗi đầy tớ được trao một nén bạc tương đương với bốn tháng lương của người đầy tớ. Nén bạc tượng trưng cho tài năng và trách nhiệm độc đáo mà mỗi người chúng ta được sở hữu.



Những kết quả khác nhau của mỗi đầy tớ làm nổi bật tầm quan trọng của sáng kiến ​​và lòng trung thành. Những người đầu tư nén bạc của mình và thu được lợi nhuận sẽ được thưởng, trong khi kẻ giấu nén bạc được trao sợ hãi sẽ bị khiển trách nếu làm lạc mất. Điều này cho thấy rằng Chúa muốn chúng ta chấp nhận rủi ro vì Nước Trời và tích cực dấn thân cho hành trình đức tin của chúng ta.

Hơn nữa, dụ ngôn nhấn mạnh đến trách nhiệm phải giải trình trước Chúa của chúng ta. Mỗi đầy tớ được kêu gọi phải đưa ra lý do về hành động của mình, nhấn mạnh rằng từng lựa chọn của chúng ta đều có hệ quả kéo theo. Điều này mời gọi chúng ta xem xét cách chúng ta sử dụng tài năng và nguồn lực của bản thân để phục vụ tha nhân và thúc đẩy mục đích mà Chúa mong muốn. Vì vào cuối ngày, mỗi người trong chúng ta sẽ phải trả lời về chính mình trước mặt Thiên Chúa (Rm 14, 12).

Cuối cùng, bài Tin Mừng hôm nay khuyến khích chúng ta bước đi trong đức tin, nắm lấy vai trò của mình và nhận ra rằng những nỗ lực của bản thân, dù nhỏ bé, cũng góp phần vào một sứ mạng lớn lao. Lời nhắc nhở rằng Chúa coi trọng sự sẵn lòng hành động và lòng trung thành của chúng ta trong những điều nhỏ nhặt, hầu điều đó có thể dẫn đến những trách nhiệm lớn lao trong Nước Trời.

Lạy Chúa, xin cho bất cứ điều gì Ngài giao phó trong tay con được vận dụng để mang lại lợi ích cho tất cả những ai tìm kiếm Ngài.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-33-2024-nov-20/

Nguồn Ảnh: tonggiaophanhanoi.org

19 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: CHÂN THÀNH VỚI ƯỚC MƠ ĐỜI MÌNH

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Ba tuần XXIII Thường Niên, Lc 19,1-10)


Sách Khải Huyền quả là một quyển sách khó hiểu; tuy nhiên, nếu chúng ta đọc kỹ, sẽ có những thông điệp quan trọng dành cho chúng ta. Thông điệp gửi đến Hội Thánh Xác-đê rất đúng trọng tâm – Hội Thánh có vẻ vẫn được tiếng đang sống mà thực ra đã chết. Mọi tín hữu được dạy phải thức tỉnh và ăn năn vì những việc làm của họ không được hoàn hảo trước mặt Thiên Chúa. May mắn cho họ vì có một số người tốt lành trong Hội Thánh Xác-đê có thể dạy họ những điều cần phải làm. Bên cạnh đó, Hội Thánh tại Lao-đi-ki-a thì thờ ơ vì họ giàu có về vật chất nên họ không cảm thấy cần đến Thiên Chúa nữa. Chúa Giê-su, trong bài Tin Mừng hôm nay, khuyến khích tất cả chúng ta mở cửa trái tim mình cho Ngài và đi theo con đường Ngài đã đi.



Câu chuyện về cuộc gặp gỡ của Chúa Giê-su với Da-kêu mô tả hành động mở cửa đón Chúa vào. Đó cũng là bài học cho hành động không bao giờ xét đoán người khác dựa trên những gì chúng ta nghĩ là mình biết về họ. Rõ ràng Da-kêu đã nghe nói về Chúa Giê-su và muốn biết Ngài là ai. Sau đó, Chúa Giê-su đã khiến mọi người sửng sốt khi tự mình ngỏ ý đến nhà Da-kêu. Đó không phải là yếu tố gây ngạc nhiên duy nhất trong cuộc gặp gỡ này – Da-kêu, người bị coi là tội nhân, đã hiểu được nhu cầu thay đổi hướng đi của chính cuộc đời mình và sống quảng đại vì người khác. Khi chúng ta mở cửa đón Chúa vào là lúc ta đón nhận mặc khải của Ngài. Nhờ mặc khải, chúng ta có khả năng mở lòng ra trước những mong muốn chân thành và trung thực của chính bản thân mình. Rõ ràng, khi hành động theo những mong muốn chính đáng ấy quả là biến cố hoán cải cuộc đời chúng ta.

Lạy Chúa, tất cả những gì con cầu xin Chúa là ngự trong lòng con để con sống vì người khác.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-33-2024-nov-19/

Nguồn Ảnh: Báo Công Giáo và Dân Tộc

18 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: ƠN KHAI SÁNG

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Hai tuần XXXIII Thường Niên, 

Lc 18,35-43)


Người mù “ngồi ăn xin bên vệ đường” – là một kẻ bị ruồng bỏ, bị loại trừ khỏi xã hội. Anh bị coi là “vô dụng” và do đó trở nên “vô hình” với xã hội. Dẫu rằng bị mù, nhưng anh vẫn có thể nghe thấy đám đông đi ngang qua mình. Anh không để sự chối bỏ của xã hội ngăn cản bản thân tìm ra câu trả lời cho những gì đang xảy ra xung quanh anh ta, và được người ta cho biết rằng Chúa Giê-su người Na-da-rét đang đi ngang qua. Kẻ đáng thương ấy hẳn đã chờ đợi khoảnh khắc này, rất phấn khích và kêu lên, “Lạy ông Giê-su, Con vua Đa-vít, xin dủ lòng thương tôi!”. Những người xung quanh đã quát nạt anh nhưng anh mù vẫn quyết tâm không để cơ hội này vuột mất. Càng bị ngăn cấm, anh càng hét lớn hơn. Giữa đám đông, Chúa Giê-su đã nghe thấy lời cầu xin của anh mù. Ngài dừng lại và bảo dẫn người mù đến với Ngài. Đối diện với kẻ bị mù, Chúa Giê-su ân cần hỏi ông, “Anh muốn Ta làm gì cho anh?” – câu hỏi nhằm tạo cơ hội cho người mù bày tỏ mong muốn trong lòng mình. Anh đã xin được nhìn thấy lại và Chúa Giê-su đã phục hồi thị lực cho ông!



Ngày hôm nay, nếu chúng ta cảm thấy bị gạt ra ngoài lề, không được công nhận bởi mọi người và thực sự cần được chữa lành, hãy can đảm đến với Chúa Giê-su với nhu cầu của chính mình, và Ngài sẽ chữa lành cho chúng ta. Chúng ta biết rằng có điều gì đó Ngài có thể ban cho cuộc sống của chúng ta mà không ai khác có thể ban được. Có Chúa Giê-su đang ở gần bên chúng ta, không phải là tuyệt vời lắm sao?

Lạy Chúa, xin cho chúng con biết rằng khoảnh khắc có Chúa ở gần đã là một niềm vui, xin cho chúng con không bao giờ để niềm vui ấy trôi qua mà không được Chúa chữa lành những đau khổ của chúng con.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-32-2024-nov-18/

Nguồn Ảnh: https://www.iorestocongesu.it/

15 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: MỘT LÒNG HƯỚNG VỀ CÙNG ĐÍCH

(Suy niệm Tin Mừng thứ Sáu tuần XXXII Thường Niên, Lc 17,26-37)


Chúa Giêsu so sánh thời của Nô-ê và Lót với những con người đắm chìm trong thú vui của cuộc sống thường ngày— không nhận thức được hậu quả sắp xảy ra chính là cuộc phán xét đột ngột của Thiên Chúa. Khi ngày đó đến, thì đã quá muộn để ứng phó. Điều này đóng vai trò như một lời nhắc nhở cho nhu cầu sẵn sàng về mặt tinh thần của chúng ta, vì ngày Chúa đến có thể đầy bất ngờ. Thái độ sẵn sàng này được dưỡng nuôi bằng nhiều việc làm trong đời sống hoặc đến nơi để chúng ta gặp gỡ Thiên Chúa, Đấng đã giao phó việc làm cho chúng ta và ở cùng chúng ta.

Cách đây khoảng 200 năm, Thánh Giu-se Pi-nha-te-li (Joseph Pignatelli), một tu sĩ Dòng Tên, đã nêu gương về sự chuẩn bị nhiệt thành khi đột nhiên Dòng Tên bị giải thể và các tu sĩ Dòng Tên phải đối mặt với đủ mọi nghịch cảnh. Thánh Giu-se Pi-nha-te-li vẫn trung thành với ơn gọi của mình là một tu sĩ Dòng Tên và là một linh mục, sống lưu vong trong bốn mươi năm, ngài nêu gương về lời kêu gọi thức tỉnh và vững lòng tin tưởng mà Chúa Giê-su kêu gọi chúng ta trong Tin Mừng ngày hôm nay. Tình yêu của thánh nhân dành cho Giáo Hội chưa bao giờ giảm sút, ngay cả khi rơi vào hoàn cảnh lưu vong.

Ngay cả trong bối cảnh bất ổn, cuộc đời của thánh nhân phản ánh tầm quan trọng của việc kiên định trong cầu nguyện và đời sống cộng đoàn. Sự tận tụy của thánh Pi-nha-te-li trong việc nuôi dưỡng khả năng hồi phục tinh thần, kết hợp với thông điệp của Chúa Giê-su trong Tin Mừng hôm nay, thúc giục người Ki-tô Hữu hãy ưu tiên mối tương quan của họ với Chúa hơn những phiền nhiễu nơi thế gian.

Rốt hết, cả Tin Mừng hôm nay và tấm gương của Thánh Giu-se Pi-nha-te-li đều thách thức chúng ta sống với sự mong đợi và hướng về cùng đích, sẵn sàng cho những giây phút biến đổi mà Chúa có thể mang đến trong cuộc sống của chúng ta. Cuộc sống của tôi có phản ánh thái độ mở ra hầu biến đổi đời mình hay không?

Lạy Chúa, xin ban cho con sự thanh thản để tuân theo kế hoạch nhân từ của Chúa trong mọi khoảnh khắc cuộc đời.


Chuyển ngữ: Little Stream

Hình ảnh: Sưu tầm

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-32-2024-nov-15/

Đọc thêm Tiểu sử thánh Joseph Pignatelli, S.J.: [Hạnh Các Thánh- Dòng Tên] Ngày 14.11 - Thánh Giuse Pignatelli: Người gìn giữ tinh thần của Dòng trong giai đoạn khó khăn - Dòng Tên-Dòng Chúa Giêsu

12 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: NÊU GƯƠNG CHO NHAU

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Ba tuần XXXII Thường Niên, Lc 17, 7-10)


Các cụ ông và cụ bà phải nêu gương sáng cho các thanh niên thiếu nữ. Mặt khác, thế hệ trẻ nên lấy những người lớn tuổi làm gương sáng mà noi theo. Đây cũng là lời khuyên của Thánh Phaolô gửi ông Titô trong bài đọc thứ nhất hôm nay. Các vị cao niên có ảnh hưởng rất lớn đến những người trẻ tuổi. Còn người trẻ luôn ngưỡng mộ những người lớn tuổi về lòng tự trọng và giáo lý lành mạnh. Như lời thánh vịnh gia khuyến khích chúng ta tìm niềm vui trong Chúa, chúng ta thực hành sự tự chủ và tuân theo sự đúng mực, Chúa “sẽ cho được phỉ chí toại lòng”. Và Chúa sẽ luôn hướng dẫn “đường lối” của người công chính; và “làm cho bước đi” của những người Chúa yêu thương được vững chãi.

Khiêm nhường và phục vụ là những đức tính cần phải noi theo. Dù tuổi trẻ hay tuổi già, chúng ta học cách khiêm nhường trong việc nêu gương sáng bằng cách từ bỏ những gì không dẫn đến Chúa, kể cả tham vọng trần tục của chúng ta.

Hơn nữa, trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu khuyên chúng ta hãy nói rằng chúng ta chỉ là những người phục vụ; vì chúng ta đã làm tất cả những gì chúng ta được dạy phải làm; chúng ta không làm gì hơn bổn phận của mình. Đây là trường hợp mô tả một tấm gương khiêm nhường, từ bỏ sự độc lập của cá nhân – chúng ta coi mình là những người đầy tớ trong tay Chúa, Đấng hướng dẫn chúng ta theo ý muốn của Ngài. Khi chúng ta thể hiện mình với người khác như những người đầy tớ của Chúa, chúng ta khích lệ nhau trong đức tin và sự khiêm nhường.

Lạy Chúa, con muốn trở thành người đầy tờ khiêm nhường của Ngài; xin cho con noi theo tấm gương vĩ đại của Chúa như trùng trùng lớp lớp các vị thánh của Chúa nơi thiên đàng. 


Chuyển ngữ: Little Stream

Hình ảnh: Sưu tầm

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-32-2024-nov-12/

09 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: ĐỀN THỜ CỦA THIÊN CHÚA

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Bảy tuần XXXI Thường Niên, 

Ga 2 13-22)


Hôm nay chúng ta mừng lễ cung hiến Vương Cung Thánh Đường Thánh Gioan Latêranô. Tên đầy đủ của Vương Cung Thánh Đường này là Đại Vương Cung Thánh Đường Chúa Cứu Thế và Thánh Gioan Baotixita và Thánh Gioan, Thánh Sử ở Latêranô, là Thánh Đường Mẹ và Đầu của tất cả các nhà thờ ở Rôma và trên thế giới. Đây là nhà thờ lâu đời nhất ở Rôma, được thành lập vào năm 324 và là nhà thờ chính tòa của thành phố. Vương Cung Thánh Đường đã trải qua nhiều lần biến đổi trong nhiều thế kỷ, hoàn toàn nhất là vào thế kỷ 18, mang lại cho nhà thờ diện mạo theo phong cách ba-rốc hiện tại. Tại sao Giáo Hội trên khắp thế giới lại mừng lễ cung hiến Vương Cung Thánh Đường này? Bởi vì nơi đây được coi là "nhà thờ mẹ của tất cả các nhà thờ trên thế giới", vì vậy người Công Giáo trên khắp thế giới mừng lễ cung hiến.


Khi mừng lễ này, Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta rằng Giáo Hội không phải là tòa nhà vật chất, mà là chính Chúa Kitô ngự trong chúng ta - Dân Ngài. Chúng ta là Đền Thờ của Thiên Chúa và Thánh Thần của Chúa ngự trong chúng ta. Vương Cung Thánh Đường Latêranô là biểu tượng của Giáo Hội hoàn vũ mà Đức Giáo hoàng Phanxicô vẫn tiếp tục mời gọi chúng ta hướng về, khi ngài đến thăm Inđônêsia, Papua New Guinea, Đông Timor và Singapore. Giáo Hội là sự đóng góp của mọi người ở khắp mọi nơi vào công việc mà Chúa Kitô đã giao phó cho Giáo Hội của Ngài, bao gồm những công trình lòng thương xót về vật chất lẫn tinh thần.

Lạy Thiên Chúa là Cha, xin cho những cuộc gặp gỡ của chúng con trở dấu chỉ sự hiện diện của Chúa Kitô, và xin cho chúng con ý thức rằng chúng con đang tham dự vào việc xây dựng Vương Quốc bình an của Ngài.


Chuyển ngữ: Little Stream

Hình ảnh: Sưu tầm

Nguồn Anh Ngữ: 

https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-lateran-basilica-2024-nov-09/?fbclid=IwY2xjawPQ42ZleHRuA2FlbQIxMABicmlkETFyOFRCOXhIQTRDcllzdnVEc3J0YwZhcHBfaWQQMjIyMDM5MTc4ODIwMDg5MgABHqIfPO1ffKCE--1ndWdjByYzGnT2byh-ma1AUMnjeM9SwASnQFLGYkjjO7CU_aem_uXuerlsLdhlo7DBF_naazw

08 tháng 11, 2024

Tản mạn: CHUYỆN THẾ SỰ

 Một đồ đệ hỏi đại sư phụ: 

- "Thưa sư phụ! Thế nào là chuyện thế sự?"

Sư phụ thầm nghĩ có lẽ ai đó đã nhắc cho đồ đệ nghe, sư phụ nhìn đồ đệ trẻ có tinh thần hiếu tri, nhẹ nhàng đáp:

-"Chuyện thế sự không phải là chuyện trên cao?"

-"Nhưng chuyện thế sự khác gì chuyện trên cao vậy sư phụ?" Cậu bé lại hỏi.


Sư phụ từ tốn giải thích.

-"Chuyện thế sự bàn về lòng người, còn chuyện trên cao bàn về lòng trời. Lòng người bàn về chuyện tranh giành thi thố, hơn thua, lợi thiệt, mất còn. chóng qua. Ngược lại, lòng trời bàn về hạnh phúc lâu bền, con đường an yên, chân lý vĩnh cửu." 

Đồ đệ gật gù nhè nhẹ, ngẫm nghĩ câu trả lời của sư phụ, câu trả lời vượt sức mình. Tuy nhiên, cậu dần hiểu chút gì đó, lại hỏi:

-"Thưa thầy, vậy chúng ta chọn lòng người hay lòng trời?"

Sư phụ cười hiền từ đáp:

-"Mặt trời dọi sáng ban ngày, mặt trăng dọi chiếu ban đêm và không thắc mắc ta chọn mặt trời hay mặt trăng...

Tựa như thầy trò chúng ta vẫn ăn cơm, uống nước để sống và chúng ta vẫn nguyện kinh, cầu nguyện để nuôi dưỡng tâm linh; như thế cũng chẳng ai đặt câu hỏi ta chọn ăn uống hay cầu nguyện...

Vậy thì lòng trời và lòng người cũng thế, người ta chẳng bao giờ hỏi rằng chọn lòng người hay lòng trời, mà họ sẽ hỏi ĐÂU LÀ CHỌN LỰA VÀ HÀNH ĐỘNG DẪN HỌ ĐẾN HẠNH PHÚC ĐÍCH THỰC VÀ VĨNH CỬU.

Rốt cùng, kẻ KHÔN thì thắng mà lại thua, mà kẻ KHỜ xem ra thua mà lại thắng... Thật lạ lùng thay!"


Little Stream

Hình ảnh: Sưu tầm

06 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: THÁNH GIÁ RẠNG NGỜI TRONG CUỘC SỐNG

(Suy niệm Tin Mừng thứ Tư tuần XXXI Thường Niên - Lc 14,25-33)


Đôi khi chúng ta cảm thấy choáng ngợp trước sự đau khổ, nỗi đau và bất công trên thế giới. Có quá nhiều điều tiêu cực – liệu tôi có thể tạo ra điều gì khác biệt? Thánh Phao-lô đảm bảo với chúng ta rằng chúng ta có thể tạo ra ảnh hưởng lớn chỉ bằng cách trở thành ngọn đèn chiếu sáng trên thế giới. Hãy tử tế; hãy trắc ẩn; giúp đỡ và khích lệ tha nhân; luôn nói lời tử tế với anh chị em quanh mình. Chúng ta làm việc nhà mà không kêu ca hay phản kháng. Nếu làm như vậy, chúng ta sẽ có tác động tích cực và sẽ để lại thế giới này điều tốt đẹp hơn. Chúa đang làm việc trong chúng ta và thông qua chúng ta.



Chính suy nghĩ, lời nói và hành động của bản thân làm cho chúng ta trở thành người Ki-tô Hữu, chứ không phải đeo Thánh Giá quanh cổ hay lặp lại những lời sáo rỗng đạo đức. Người theo Chúa luôn phải dẫn đến việc phục vụ tha nhân và vì lợi ích chung. Để trở thành môn đệ đích thực của Chúa Giê-su, chứ không chỉ là người nấp sau lưng, có nghĩa là luôn sẵn sàng hy sinh sự thoải mái, tiện ích, thành công thế gian và hy sinh trước những trường hợp khó khăn, thậm chí là hy sinh cả mạng sống của chính mình. Trong dụ ngôn, Chúa Giê-su cảnh báo chúng ta về điều này và thúc giục mỗi người phải chuẩn bị. Trở thành môn đệ không phải là tấm vé cho một cuộc sống dễ dàng, và chắc chắn không phải là sự đảm bảo rằng bạn sẽ thoát khỏi đau khổ thế gian. Tuy nhiên, người môn đệ hiểu biết nơi nội tâm rằng cuộc sống của mình làm đẹp lòng Chúa và chính họ đang tạo ra sự khác biệt; rõ ràng điều khác biệt ấy đã là phần thưởng cho họ rồi. Làm người môn đệ đích thực đòi hỏi phải nhìn thấy phần thưởng cuối cùng nơi Chúa Giê-su, Đấng đã hy sinh mạng sống để đổi thay thế giới.

Lạy Chúa, xin giúp con chấp nhận Thánh Giá của chính mình và mang lấy Thánh Giá mà không xấu hổ.



Chuyển ngữ & Hình ảnh: Little Stream

Nguồn Tiếng Anh: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-31-2024-nov-06/

04 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: LỜI MỜI VÀO DỰ TIỆC

(Suy niệm Tin Mừng thứ Ba tuần XXXI Thường Niên 

- Lc 14, 15-24)


Thánh Phao-lô đã ghi lại một phần của bài thánh thi Ki-tô giáo thời sơ khai về Chúa Ki-tô trong bức thư của ngài để nhắc nhở những tín hữu Phi-líp-phê trong cách đối xử với nhau bằng tình yêu thương và sự khiêm nhường. Khuôn mẫu tuyệt vời nhất về cách đối xử này chính là Chúa Ki-tô. Những người tin vào Chúa phải trở nên giống như Chúa, Đấng công minh vì Ngài không bám víu vào địa vị của mình chính là một “Thiên Chúa”. Thông qua việc chia sẻ thân phận con người, Ngài đã hạ mình xuống để vâng phục Chúa Cha, thậm chí đến nỗi chịu đau khổ và chịu chết trên thập tự giá.

Tuy nhiên, sự hy sinh của Chúa Ki-tô không kết thúc trong vô ích. Phần thứ hai của bài thánh thi cho thấy rằng Chúa Cha đã tôn vinh Chúa Giê-su, và Danh của Ngài cao hơn mọi danh khác. Thật vậy, những gì đã xảy ra với Chúa Giê-su là mẫu gương cho tất cả Ki-tô hữu, những người được kêu gọi phải hạ mình xuống và thậm chí chịu chết để làm chứng cho Tin Mừng.

Thánh Phao-lô nhận ra thái độ tự mãn trong số những tín hữu Phi-líp-phê, tựa như Chúa Giê-su đã nhận ra thái độ như vậy trong số những người Pha-ri-sêu và thông luật. Họ chỉ cảm thấy được an tâm khi tuân theo Lề Luật (trong thái độ của sự bảo thủ và khép kín). Để đáp lại, Chúa Giê-su kể cho họ dụ ngôn về những người coi nhẹ lời mời đến dự tiệc. Vì thái độ hời hợt của chính mình mà họ bị mất quyền được chia sẻ tại bàn tiệc và do đó, bị thay thế bởi những người khác. Còn chúng ta thì sao? Chúng ta có thái độ tự mãn hay hời hợt đối với Chúa Ki-tô và đối với đức tin của chính mình hay không? Suy ngẫm về điều này trong thời đại hôm nay quả hữu ích cho chúng ta.

Lạy Chúa, giờ đây, con biết rằng đức tin không phải là thái độ hời hợt, xin giúp con noi theo thái độ sáng suốt của Chúa mỗi ngày.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ và Ảnh: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-31-2024-nov-05/

03 tháng 11, 2024

Chuyển ngữ: BÁC ÁI HAY TỪ THIỆN?

(Suy niệm Tin Mừng Thứ Hai tuần XXXI Thường Niên, 

Lc 14,12-14)


“Khi ông đãi tiệc, hãy mời những người nghèo khó, tàn tật, què quặt, đui mù.” Lời khuyên đơn giản của Chúa Giê-su khiến chúng ta phải tự hỏi: trong cuộc sống ngày hôm nay, liệu còn ai sẽ thực thi điều Chúa dạy? Bởi lẽ một bữa tiệc dành cho người nghèo khó, tàn tật, què quặt và người mù trong bối cảnh của chúng ta ngày hôm nay được gọi là “bếp ăn từ thiện”. Trong bếp ăn từ thiện, người ta không quan tâm đến người nhận khẩu phần là ai. Ngoài ra, người cho từ thiện không mong muốn giao lưu trong bếp ăn từ thiện; cũng chẳng mong đợi những cuộc chuyện trò và chia sẻ niềm vui, điều này không giống như một bữa tiệc theo nghĩa thông thường, nơi bữa tiệc mọi người được mong đợi giao lưu, trò chuyện và kết bạn.

Vậy đâu là điều Chúa thực sự muốn nói với chúng ta?

Đơn giản, hãy nhận ra rằng: mặc dù chúng ta không thể kết bạn với hết mọi người nghèo khó, tàn tật, què quặt hoặc người mù, nhưng liệu chúng ta đã nỗ lực kết bạn với họ hay chưa? Chúng ta có coi họ là những anh chị em mà chúng ta có thể bảo trợ và bọc lót bằng lòng yêu thương? Chúng ta có nói chuyện với họ một cách hạ mình vì chúng ta biết rằng họ không bao giờ có thể đền đáp lại tình thương mà chúng ta dành cho họ không? Chúng ta có coi đây là một cuộc gặp gỡ với Chúa Giê-su hay không?

Bữa tiệc không phải là để đưa họ lên ngang hàng với chúng ta về mặt xã hội mà là để hạ chính chúng ta xuống ngang hàng với anh chị em mình. Giống như Con Thiên Chúa đã hạ mình xuống từ thiên đàng để bước đi với nhân loại bị khinh miệt, chúng ta sẽ noi gương Chúa Ki-tô nếu chúng ta có thể làm như vậy với những anh chị em này, những anh chị em nhỏ bé nhất của chúng ta trong Chúa.

Lạy Chúa, xin cho con biết tôn trọng và đề cao bàn tiệc của Chúa, nơi mà hết thảy anh chị em khó nghèo là những thực khách đáng quý.


Chuyển ngữ: Little Stream

Nguồn Anh Ngữ: https://www.jesuit.org.sg/shalom-yrb-ordwk-31-2024-nov-04/

Nguồn Ảnh: HĐGM Việt Nam